我第一次聽[Si:]的時候就很喜歡的一首歌,到現在它在我心目中的[Si:]排行榜裡還是有很高的順位。

不管是歌詞或是曲子感覺都是偏向比較簡單、單純的感覺,沒有太複雜的構成。
這首歌詞裡的主角應該是在熱戀中吧? 用くるくる來比喻戀愛的心情真的很可愛(’一’*)
(くるくる是用來比喻一直轉的樣子,譬如說風車也是くるくる、迴轉壽司也是くるくる)

我一直覺得戀愛中的人(不管是暗戀還是在交往)的樣子很可愛,不過僅限於正面的時候^^;
像是為了讓喜歡的人多注意自己一眼努力打扮的樣子,
或是邊想著喜歡的人會不會高興努力作巧克力、送出去之後再偷偷觀察的樣子都很可愛~
如果對方是我喜歡的人的話,看到那個樣子真的會被擊倒XD
是說如果本來就喜歡對方的話看什麼都可愛就是了...

另外我又覺得對這首歌很似曾相似,裡面查過的幾個詞我也有印象,
不過這次我學乖了,先用google查了一次,發現沒有...
大概是我之前就有想要放這首歌,所以平常在看的時候就有在注意的關係吧///

==========================================================

くるくる 轉啊轉

不管怎麼看 這樣的日子
我都不喜歡不喜歡
過去只有一直在抱怨著
下雨天 下雨天

對有了心上人的
我而言

語尾總是往上揚的習慣
令我胸口一緊
轉來轉去舞動的戀愛心情
發出的閃亮光芒讓我移不開雙眼

希望就連我的夢裡
你也能蒞臨 能蒞臨
讓我這麼強烈地祈禱著的是
你的魔法

當喜歡的人哭泣的
時候

你抽噎的樣子
令我胸口一緊
轉來轉去舞動的戀愛心情
發出的閃亮光芒將我擊倒

語尾總是往上揚的習慣
令我胸口一緊
轉來轉去舞動的戀愛心情
發出的閃亮光芒讓我移不開雙眼

你抽噎的樣子
令我胸口一緊
轉來轉去舞動的戀愛心情
發出的閃亮光芒將我擊倒

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 bousyoku 的頭像
    bousyoku

    Go to Rainbow Star

    bousyoku 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()