如果要模仿偶像誌替這篇下標題的話 應該可以寫成像下面這樣吧↓
KinKi Kidsについて熱く語る思い之類的吧XD
====================================================
好熱對吧
好熱喔 請救救我 ↓
因為連續好幾天都太過炎熱
33分偵探的我
有累到動不了的感覺 。
在盆地的外景
相當的辛苦 。
不過(ρ_-)ノ
被大自然包圍著
心也稍微被治癒了
很高興 。
KinKi Kids的
巡迴也是 對我來說
還是最喜歡夏天
雖然身體很累
笑的次數增加了
很幸福。
大家
真的一直都很謝謝你們 ☆
『就算』一個人
也能夠作出的
KinKi Kids是
不存在的。
不只是一個人的事情
而是要兩個人
只有只有希望
能夠兩個人合作 。
這樣才是KinKi Kids。
從很久以前開始
KinKi Kids的
舞台是當然的,
雜誌或是節目等等
在跟KinKi Kids
有所關連的各種
場所
一直都是抱著敬意
在工作著。
『正因為是』兩個人
我才能夠創造出
能夠被作出的各式各樣的東西
我有讓它實現的自信。
在這個世界上就是有
無法簡單實行的事。
但是
對兩人的可能性
抱持著敬意
然後去相信它。
那樣的我
現在,真的很高興。
從現在開始更加去追求
『正因為是』兩個人
才能夠作出的
KinKi Kids
『除了』兩個人以外
無法作出
KinKi Kids
不要輸給不好的東西
進而去實現它☆
就算跟大家的
愛與力量
相隔漸遠
我也可以一邊感受著一邊生存著
這樣的今天
無法只收藏在我的胸口裡
所以寫下文章 。
只有兩人
創作的專輯
也希望能夠早點實現
KinKi KIds革命
就試著讓它發起吧。
無法作到的事
就完全不說的cool
很抱歉
我完全沒有 。
就算或許有可能
無法作到
持續相信著的堅強
很抱歉
我就是有。
期待著
能夠再次跟大家
在舞台上見面的日子
還要繼續下去的拍攝
我也會加-油 !
=============================================
基本上格式都盡量有照著原文在打
不過碰到文法上不得不顛倒的地方還是有稍微調整一下
整片難度在阿桃的LF裡算是中等吧...我覺得
KinKi Kidsについて熱く語る思い之類的吧XD
====================================================
好熱對吧
好熱喔 請救救我 ↓
因為連續好幾天都太過炎熱
33分偵探的我
有累到動不了的感覺 。
在盆地的外景
相當的辛苦 。
不過(ρ_-)ノ
被大自然包圍著
心也稍微被治癒了
很高興 。
KinKi Kids的
巡迴也是 對我來說
還是最喜歡夏天
雖然身體很累
笑的次數增加了
很幸福。
大家
真的一直都很謝謝你們 ☆
『就算』一個人
也能夠作出的
KinKi Kids是
不存在的。
不只是一個人的事情
而是要兩個人
只有只有希望
能夠兩個人合作 。
這樣才是KinKi Kids。
從很久以前開始
KinKi Kids的
舞台是當然的,
雜誌或是節目等等
在跟KinKi Kids
有所關連的各種
場所
一直都是抱著敬意
在工作著。
『正因為是』兩個人
我才能夠創造出
能夠被作出的各式各樣的東西
我有讓它實現的自信。
在這個世界上就是有
無法簡單實行的事。
但是
對兩人的可能性
抱持著敬意
然後去相信它。
那樣的我
現在,真的很高興。
從現在開始更加去追求
『正因為是』兩個人
才能夠作出的
KinKi Kids
『除了』兩個人以外
無法作出
KinKi Kids
不要輸給不好的東西
進而去實現它☆
就算跟大家的
愛與力量
相隔漸遠
我也可以一邊感受著一邊生存著
這樣的今天
無法只收藏在我的胸口裡
所以寫下文章 。
只有兩人
創作的專輯
也希望能夠早點實現
KinKi KIds革命
就試著讓它發起吧。
無法作到的事
就完全不說的cool
很抱歉
我完全沒有 。
就算或許有可能
無法作到
持續相信著的堅強
很抱歉
我就是有。
期待著
能夠再次跟大家
在舞台上見面的日子
還要繼續下去的拍攝
我也會加-油 !
=============================================
基本上格式都盡量有照著原文在打
不過碰到文法上不得不顛倒的地方還是有稍微調整一下
整片難度在阿桃的LF裡算是中等吧...我覺得
全站熱搜
留言列表