很久沒有更新旁邊的音樂了,通常旁邊的音樂都是更新那陣子我最有感覺的KinKi的歌。
不過最近KinKi的歌都是「約束」在repeat,在單曲發行之前也沒辦法把它換上來,
所以昨晚就想說那換成之前一直很想換卻常常被程咬金(?)搶走順位的「濡れ鼠」(落湯雞)好了。

今天晚上收到了一封讓我SHOCK的mail,所以我有點忘了我昨天想寫這首歌什麼了...
這首歌是ソメイヨシノ(染井吉野)的B面曲,一開始聽的時候雖然不是很清楚歌詞是什麼就很喜歡它。
編曲我覺得很像是遊樂園,開頭的音樂非常像是一隻老鼠在躡手躡腳跳跳跳的樣子XD
看過歌詞之後更覺得這樣的編曲很棒,有種戲謔的感覺。
到了副歌的部分感覺歌曲一直跑跑跳跳的主角(?)突然慢下了腳步,無奈的開始哀嘆。

因為令人SHOCK的mail(會SHOCK是因為我平常不認真XD),這次的練習可能會有點潦草...V___V
不過還是講一下我應該沒辦法翻出來的語感的部分,第一句的「如何して出逢ってしまったんだ」
用了「…てしまう」這個用法,表示主角其實有點認為兩人的相遇是件讓他遺憾的事情。
在後面他又說了他戀愛而變的狼狽得像是落湯雞的樣子,所以也可以理解為什麼前面會用到「…てしまう」。
所以說這個主角其實正在單戀一個他無法得到的人的樣子?
另外「濡れ鼠」就等於是中文的落湯雞,一邊用老鼠形容一邊用雞形容真的很有趣XD

=================================================================

濡れ鼠   落湯雞

 

我們怎麼會相遇呢
在還未注意到 牽掛著你這件事
居然會排列出如此痛苦音符的
那一天...
用被劃破的舌頭去攻擊冰塊的稜角
好痛喔 卻無法停止
隨後而來的這份感覺

我們怎麼會相遇呢
在還未注意到 牽掛著你這件事
居然會排列出如此痛苦音符的
那一天...
我明明聽曾戀愛過的人們說過
會變得美麗才對啊...

落湯雞
落湯雞

希望無法被我奪走的你能夠給的
那些東西 我想要就這樣
全部吃下去

戀愛的麻煩正在等待著
對於在深處中深處的我的
想戀 裸體的心所
緊纏不放的 未來
我明明聽曾戀愛過的人們說過
會變得美麗才對啊...

落湯雞
落湯雞

我們怎麼會相遇呢
在還未注意到 牽掛著你這件事
居然會排列出如此痛苦音符的
那一天...
我明明聽曾戀愛過的人們說過
會變得美麗才對啊...

落湯雞
落湯雞
落湯雞
落湯雞

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 bousyoku 的頭像
    bousyoku

    Go to Rainbow Star

    bousyoku 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()